Ana içeriğe geç

Bu sürüm, hatalı düzenlemeler içerebilir. En son doğrulanmış bellek kopyası dönün.

Neye ihtiyacın var

  1. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 1, 2 resimden 1. : adım 1, 2 resimden 2.
    • Before performing any repairs, perform a water test on the pump by raising and lowering the handle a full 40 strokes. A properly performing pump will yield greater than 10 liters.

    • Remove the hex head bolt from the top of the access door on the pump head.

    • On reassembly, this bolt should be hand-tight.

  2. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 2, 3 resimden 1. : adım 2, 3 resimden 2. : adım 2, 3 resimden 3.
    • Pull the access door straight up off the pump head.

    • Store the access door in a sanitary place to prevent contamination.

  3. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 3, 2 resimden 1. : adım 3, 2 resimden 2.
    • The access door has a tongue that fits into the base of the pump head.

    • The access door makes a convenient tray to hold nuts and bolts during the disassembly.

  4. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 4, 3 resimden 1. : adım 4, 3 resimden 2. : adım 4, 3 resimden 3.
    • Place the spacer collar around the pump rod below the raised chain, with the beveled side down, and the flat side facing up.

  5. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 5, 3 resimden 1. : adım 5, 3 resimden 2. : adım 5, 3 resimden 3.
    • The following procedure requires two people. If you attempt to do this alone, you risk injuring yourself and damaging the pump.

    • Lift the pump handle until the base of the chain comes to rest on the spacer collar, and the chain is slack. Hold the handle in this position while the chain is being detached.

  6. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 6, 3 resimden 1. : adım 6, 3 resimden 2. : adım 6, 3 resimden 3.
    • Using the two access holes, place an angled socket wrench on the bolt and nut attaching the chain to the pump handle.

  7. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 7, 3 resimden 1. : adım 7, 3 resimden 2. : adım 7, 3 resimden 3.
    • Hold the wrench on the bolt stationary.

    • Loosen the nut.

  8. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 8, 3 resimden 1. : adım 8, 3 resimden 2. : adım 8, 3 resimden 3.
    • Remove the nut from the chain bolt.

  9. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 9, 2 resimden 1. : adım 9, 2 resimden 2.
    • Remove the washer from the chain bolt.

  10. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 10, 2 resimden 1. : adım 10, 2 resimden 2.
    • Remove the chain bolt.

  11. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 11, 3 resimden 1. : adım 11, 3 resimden 2. : adım 11, 3 resimden 3.
    • Pull the top of the chain straight off of the pump handle.

  12. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 12, 3 resimden 1. : adım 12, 3 resimden 2. : adım 12, 3 resimden 3.
    • Remove the two bolts from the handle side of the pump head.

    • Use one wrench on the bolt and another on the nut beneath. Hold the bolt stationary and loosen the nut.

  13. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 13, 3 resimden 1. : adım 13, 3 resimden 2. : adım 13, 3 resimden 3.
    • Remove the two bolts and nuts from the handle side.

  14. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 14, 2 resimden 1. : adım 14, 2 resimden 2.
    • After removing the two handle side bolts, have your partner support the weight of the handle.

    • Remove the two remaining bolts in the same fashion.

  15. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 15, 3 resimden 1. : adım 15, 3 resimden 2. : adım 15, 3 resimden 3.
    • Lift and remove the pump head from the pump.

    • Store the pump head in a sanitary place, preferably above ground, to prevent contamination.

  16. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 16, 2 resimden 1. : adım 16, 2 resimden 2.
    • Slightly twist the head flange, until the corners overhang the top of the tank far enough to grab.

  17. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 17, 3 resimden 1. : adım 17, 3 resimden 2. : adım 17, 3 resimden 3.
    • Lift the head flange up about one foot above the tank.

  18. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 18, 3 resimden 1. : adım 18, 3 resimden 2. : adım 18, 3 resimden 3.
    • Slide the rod clamp around the pump rod, and support it on the tank base.

    • Make sure the pegs in the base of the rod clamp fit into the appropriate holes in the top of the tank.

  19. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 19, 2 resimden 1. : adım 19, 2 resimden 2.
    • Tighten the rod clamp against the pump rod.

    • Be sure the pump rod is centered within the jaws of the clamp and held securely.

  20. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 20, 2 resimden 1. : adım 20, 2 resimden 2.
    • Lower the head flange.

  21. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 21, 3 resimden 1. : adım 21, 3 resimden 2. : adım 21, 3 resimden 3.
    • Unscrew the chain from the top of the pump rod.

    • Remove the chain.

    • Check the chain for signs of wear or damage.

    • Set the chain in a sanitary place, such as the access door that was previously removed.

  22. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 22, 3 resimden 1. : adım 22, 3 resimden 2. : adım 22, 3 resimden 3.
    • Remove the chain support from around the pump rod.

  23. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 23, 1 resimden 1.
    • Remove the jam nut from the top of the pump rod.

  24. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 24, 3 resimden 1. : adım 24, 3 resimden 2. : adım 24, 3 resimden 3.
    • Remove the head flange.

  25. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 25, 1 resimden 1.
    • Screw the jam nut back onto the top of the pump rod.

  26. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 26, 3 resimden 1. : adım 26, 3 resimden 2. : adım 26, 3 resimden 3.
    • Screw a T-handle onto the top of the pump rod. Tighten the T-handle up against the jam nut.

  27. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 27, 2 resimden 1. : adım 27, 2 resimden 2.
    • Loosen the rod vise.

  28. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 28, 3 resimden 1. : adım 28, 3 resimden 2. : adım 28, 3 resimden 3.
    • Remove the rod vise from the tank.

  29. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 29, 3 resimden 1. : adım 29, 3 resimden 2. : adım 29, 3 resimden 3.
    • Remove the four bolts connecting the tank to the top flange.

    • Use one wrench on the bolt and a second wrench on the nut beneath. Hold the bolt still and loosen the nut.

  30. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 30, 2 resimden 1. : adım 30, 2 resimden 2.
    • Twist the tank 45 degrees in order to get a better grasp on it.

  31. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 31, 2 resimden 1. : adım 31, 2 resimden 2.
    • Lift the tank straight up, about one foot.

    • The tank is attached to the riser main, and the two must be lifted as a unit. Be careful and get help, as this can be very heavy.

  32. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 32, 3 resimden 1. : adım 32, 3 resimden 2. : adım 32, 3 resimden 3.
    • Have a third person place the pipe vise around the riser main, on top of the top flange.

    • Tighten the pipe vise securely around the riser main.

  33. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 33, 3 resimden 1. : adım 33, 3 resimden 2. : adım 33, 3 resimden 3.
    • Secure the pipe vise to the top flange with two bolts and nuts to hold the pipe vise in place.

  34. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 34, 3 resimden 1. : adım 34, 3 resimden 2. : adım 34, 3 resimden 3.
    • Unscrew the tank from the riser main.

  35. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 35, 2 resimden 1. : adım 35, 2 resimden 2.
    • Lift the tank up a few inches above the top of the riser main.

  36. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 36, 2 resimden 1. : adım 36, 2 resimden 2.
    • Insert the rod vise between the riser main and the tank, around the pump rod.

    • Tighten the rod vise onto the pump rod.

  37. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 37, 3 resimden 1. : adım 37, 3 resimden 2. : adım 37, 3 resimden 3.
    • Unscrew the T-handle from the pump rod and remove it.

    • Keep the T-handle ready to reattach to the pump rod after the tank is removed.

  38. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 38, 3 resimden 1. : adım 38, 3 resimden 2. : adım 38, 3 resimden 3.
    • Remove the tank.

  39. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 39, 2 resimden 1. : adım 39, 2 resimden 2.
    • Place a coupling over the pump rod, on top of the rod vise.

  40. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 40, 3 resimden 1. : adım 40, 3 resimden 2. : adım 40, 3 resimden 3.
    • Reattach the T-handle to the top of the pump rod.

  41. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 41, 3 resimden 1. : adım 41, 3 resimden 2. : adım 41, 3 resimden 3.
    • Loosen and remove the rod vise from the pump rod.

    • The coupling will drop down onto the riser main.

  42. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 42, 2 resimden 1. : adım 42, 2 resimden 2.
    • Screw the coupling onto the end of the riser main.

    • Use a pipe wrench to tighten the coupling onto the riser main.

  43. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 43, 1 resimden 1.
    • When using the lifting arms, it is essential that each arm have a gap above and below it, and that the openings alternate direction up the pipe.

    • Set the first lifting arm just above (but not touching) the pipe vise.

  44. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 44, 3 resimden 1. : adım 44, 3 resimden 2. : adım 44, 3 resimden 3.
    • Add the other two lifting arms.

    • Ensure three things about the arms:

    • They must be equally spaced around the riser main (120° apart).

    • The arms must not touch each other, the coupling at the top, or the pipe vise at the bottom.

    • The openings should alternate, to keep the riser main secure.

  45. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 45, 2 resimden 1. : adım 45, 2 resimden 2.
    • Communication is very important throughout this procedure.

    • As each person lifts up on their lifting spanner, they announce "got it" to let everyone else know they're holding.

    • Once all three lifters have announced that they've "got it," loosen the vise.

  46. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 46, 2 resimden 1. : adım 46, 2 resimden 2.
    • With the vise loosened, lift up the riser main 1-2 feet.

    • Lift only as high as everyone is comfortable.

  47. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 47, 2 resimden 1. : adım 47, 2 resimden 2.
    • Tighten the pipe vise, with the following procedure:

    • Announce "tightening."

    • Tighten the vise.

    • Announce "Tight."

  48. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 48, 3 resimden 1. : adım 48, 3 resimden 2. : adım 48, 3 resimden 3.
    • Slide the three lifting spanners down on the riser main, into new lifting positions.

    • Again, make sure he lifting spanners don't touch anything above or below, and that they are evenly spaced about the pipe.

  49. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 49, 2 resimden 1. : adım 49, 2 resimden 2.
    • Once all of the lifters have said "got it," loosen the pipe vise.

  50. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 50, 3 resimden 1. : adım 50, 3 resimden 2. : adım 50, 3 resimden 3.
    • Lift the riser main another 1-2 feet.

  51. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 51, 2 resimden 1. : adım 51, 2 resimden 2.
    • Tighten the pipe vise, following the same verbal procedure.

    • Repeat the procedure several times:

    • Once everyone is securely holding the pipe, loosen the pipe vise.

    • Lift the pipe.

    • Tighten the pipe vise.

    • Slide the lifting spanners down to a new position.

  52. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 52, 2 resimden 1. : adım 52, 2 resimden 2.
    • At ten feet, you will reach the first coupling in the riser main.

    • While the three lifters are holding the riser main, the vise operator must open the vise wide enough to let the coupling pass through the jaws.

  53. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 53, 3 resimden 1. : adım 53, 3 resimden 2. : adım 53, 3 resimden 3.
    • Lift the riser main up through the pipe vise, until the coupling clears the jaws.

    • Tighten the pipe vise and move the lifting spanners down to a new position.

  54. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 54, 3 resimden 1. : adım 54, 3 resimden 2. : adım 54, 3 resimden 3.
    • Lift the riser main high enough that there is room beneath the coupling for the three lifting spanners.

    • Tighten the pipe vise.

  55. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 55, 2 resimden 1. : adım 55, 2 resimden 2.
    • Use a pipe vise to unscrew the first section of riser main from the coupling.

    • Be careful not to remove the coupling from the lower section of riser main. You may need to use two pipe wrenches to hold the coupling still while you loosen the top section of riser main.

  56. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 56, 2 resimden 1. : adım 56, 2 resimden 2.
    • Unscrew the upper section of riser main from the coupling.

    • Be careful—the pipe will likely be full of water, that will leak out above the coupling as you unscrew the pipe.

  57. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 57, 2 resimden 1. : adım 57, 2 resimden 2.
    • Lift the section of pipe straight up from the coupling.

    • Be very careful to hold the pipe as straight up as possible. If it bends or falls over, it may damage the pump rod, or injure someone. Always have at least two people holding the pipe.

  58. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 58, 3 resimden 1. : adım 58, 3 resimden 2. : adım 58, 3 resimden 3.
    • Place the rod vise on the pump rod between the section of riser main.

    • Tighten the rod vise on the pump rod.

  59. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 59, 3 resimden 1. : adım 59, 3 resimden 2. : adım 59, 3 resimden 3.
    • Use two wrenches to disconnect the upper section of pump rod from the lower section.

    • Hold the lower section stationary and rotate the upper section.

    • Once detached, lift and remove the upper sections of riser main and pump rod together, and set them down.

  60. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 60, 3 resimden 1. : adım 60, 3 resimden 2. : adım 60, 3 resimden 3.
    • Remove the T-handle from the top of the pump rod.

  61. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 61, 2 resimden 1. : adım 61, 2 resimden 2.
    • Screw the T-handle onto the newly exposed top of the pump rod.

  62. Bu adım çevrilmemiş. Çevrilmesine yardım edin

    : adım 62, 3 resimden 1. : adım 62, 3 resimden 2. : adım 62, 3 resimden 3.
    • Loosen and remove the rod vise.

    • Repeat the lifting procedure for the remaining sections of riser main and pump rod.

Bitiş Çizgisi

Andrew Optimus Goldheart

Üyelik tarihi: 10/17/09

502.710 İtibar

407 adet Kılavuz yazıldı

Ekip

iFixit iFixit üyesi

Staff

135 Üyeler

16.731 adet Kılavuz yazıldı

0 Yorum

Yorum Ekle

İstatistikleri Görüntüle:

Son 24 Saat: 1

Son 7 gün: 10

Son 30 gün: 10

Her zaman: 535