Ana içeriğe geç
İngilizce
Fransızca

Adım 13 çevriliyor

Adım 13
With our 'Pod in pieces, we whip out the vise again to crack open the holster. We have to deform the case pretty heavily to get our foot spudger in the door, but it appears no permanent damage is done. With the right leverage, and proper application of strength, the hidden glue gives way and the innards transform into outtards.
  • With our 'Pod in pieces, we whip out the vise again to crack open the holster.

  • We have to deform the case pretty heavily to get our foot spudger in the door, but it appears no permanent damage is done.

  • With the right leverage, and proper application of strength, the hidden glue gives way and the innards transform into outtards.

  • ...including the battery, which proved more of a pain to remove last time.

  • It's all a bit tethered together, but so far this part isn't so bad—as long as you know the secret technique.

Notre AirPod est démonté et nous ressortons notre étau pour ouvrir l'étui.

Nous sommes obligés de déformer considérablement la boîte avant de pouvoir y insérer notre spatule, mais apparement rien n'a été endommagé.

Avec la juste dose de levier et de force, l'adhésif caché cède et les entrailles apparaissent.

… Y compris la batterie qui était plus pénible à retirer la dernière fois.

Tout est un peu attaché ensemble mais jusqu'ici ce n'est pas vraiment grave, à condition de connaître la technique secrète.

Katkılarınız, açık kaynak Creative Commons lisansı altında lisanslanmaktadır.